Wednesday, August 14, 2019

Kommatering: det franska tomrummet

Nu blir det extranördigt! Språk, grammatik och språkvård i en härlig kombo. För se på den här fantastiska kommateringen, titta särskilt kring frågetecknen:
Men käre Molière! Kanske du tänker när du ser något sånt här i Misantropen. Har gubben halkat på mellanslagstangenten eller vad är det som händer?

Lugn, bara lugn. Det är ju bara en liten espace insécable, alltså ett obrytbart tomrum. En speciell grej med fransk kommatering är nämligen att de gör skillnad på dubbla och enkla skiljetecken: finns där två delar i skiljetecknet med ett tomrum emellan, då ska det också vara ett extra tomrum mellan ordet och skiljetecknet. En slags särskrivning i kommateringen, alltså!

Dubbla skiljetecken är till exempel kolon, semikolon, utropstecken, frågetecken och citationstecken.

Men obs - det här är inte någon ursäkt för särskrivning på svenska.

Mind the gap! Ett litet tomrum kan vara skillnaden mellan liv och död.
Skjutinstruktören
Skjut instruktören

2 comments:

  1. Gaaaah! Jättejättejobbig läsning för mig som just lagt in en fransk text i en manual och tagit bort de idiotiska mellanrummen till utropstecknen i "Avertissement !"

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vilken tajming! Idiotiskt, var ordet, det ser ju inte klokt ut.

      Delete