Sunday, November 1, 2015

Fransk nobellyrik - delrapport

Hur det har gått med Saint-John Perse, den franske nobelpristagarpoeten jag lånade på franska? Tackar som frågar! Det har hittills gått i två faser. Ungefär såhär:


Fas 1: Initial chock

Ödlehjärnan: MEN VAD ÄR DET HÄR FÖR KNAS. JAG VÄGRAR ATT LÄSA MER UTAN VIN. GE MIG VIN.

Intellektet: Ja, det var lite... abstrakt. Men säkert genialt. Skål.

Ödlehjärnan: SKÅL! NU PRATAR HAN OM GUDOMLIGHET I ÖRNARNAS LEVER, HAHAHA.

Intellektet med ett glas vin: MEN VAD ÄR DET HÄR FÖR KNAS.


Fas 2: Intellektet tar kontroll över situationen

Intellektet: Nu tar vi det lite nyktert. Igår spårade det ur. Men nu har jag en ordbok och papper och penna.

Ödlehjärnan: MÅSTE VI VERKLIGEN?

Intellektet: Ja, kolla här, det blir roligt, vi ser om vi hittar något mönster. Det pratas mycket om smedjor och halm till exempel, vad kan det betyda?

Ödlehjärnan: JASPER FFORDE, KOM TILLBAKA, JAG SAKNAR DIG.


Förhoppningsvis innebär fas 3 att vi upptäcker att det är strålande läsning. Återkommer i frågan.

4 comments:

  1. Replies
    1. Två flugor i en smäll, så att säga. En kan väl inte läsa fransk poesi utan vin?

      Delete
  2. :-D Tillåt dig själv att ge upp - låt ödlan vinna det här slaget.

    ReplyDelete